1
00:00:01,653 --> 00:00:09,753
Yeah, turn your sadness into kindness,
your uniqueness into strength
2
00:00:09,928 --> 00:00:18,165
Even if you get lost, let's start walking
3
00:00:18,403 --> 00:00:20,394
One more time
4
00:00:23,408 --> 00:00:27,174
Are you really happy
5
00:00:27,246 --> 00:00:30,613
when you're always meeting
to someone's expectations?
6
00:00:30,816 --> 00:00:34,377
Even if you change to
who you really wanna be
7
00:00:34,753 --> 00:00:38,120
Will you always have a great smile?
8
00:00:38,190 --> 00:00:45,619
Dreaming of only "the beginning,"
I wake up
9
00:00:45,697 --> 00:00:54,833
and someday, I'll live on my own.
10
00:00:54,907 --> 00:01:02,939
Yes, precious things are never in shape
11
00:01:03,181 --> 00:01:10,019
You never know what it is
when you get it or lose it
12
00:01:10,088 --> 00:01:18,154
Yeah, turn your sadness into kindness,
your uniqueness into strength
13
00:01:18,463 --> 00:01:26,928
Even if you get lost,
let's start walking
14
00:01:27,005 --> 00:01:29,030
One more time
15
00:01:51,163 --> 00:01:56,999
Assassin of the Moonlit Night
16
00:02:06,445 --> 00:02:08,606
T This guy...
17
00:02:14,152 --> 00:02:15,016
Sasuke!
18
00:02:17,422 --> 00:02:18,946
So we were too late...
19
00:02:23,628 --> 00:02:24,560
Those guys...
20
00:02:33,338 --> 00:02:35,431
Sa... Sakura...?
21
00:02:40,145 --> 00:02:41,510
You guys...
22
00:02:41,913 --> 00:02:42,743
T This...
23
00:02:43,682 --> 00:02:45,513
He probably fought recklessly...
24
00:02:47,185 --> 00:02:48,413
like that time!
25
00:02:51,823 --> 00:02:52,721
Sasuke!
26
00:02:53,358 --> 00:02:56,919
Kakashi Sensei said there was nothing
to worry about with the bruise!
27
00:02:57,062 --> 00:02:59,292
So tell me... Sakura...
28
00:03:00,365 --> 00:03:01,332
Sakura!
29
00:03:02,234 --> 00:03:03,132
What do you want?!
30
00:03:04,436 --> 00:03:06,927
This guy... Who is he?!
31
00:03:08,006 --> 00:03:10,474
His outward appearance
is different, but...
32
00:03:11,710 --> 00:03:13,644
he's that guy called Gaara.
33
00:03:15,580 --> 00:03:19,710
When I came into this world, I took the life
of the woman some might call my mother.
34
00:03:20,519 --> 00:03:22,714
So that I could become
the strongest Shinobi...
35
00:03:22,788 --> 00:03:25,382
my father brought his Ninjutsu upon me,
36
00:03:25,457 --> 00:03:27,652
and so I became possessed
by a Sand Spirit.
37
00:03:28,627 --> 00:03:31,187
I was born a monster.
38
00:03:32,831 --> 00:03:35,265
So that's what he was saying...
39
00:03:35,834 --> 00:03:38,325
He's the one who hurt Sasuke...
40
00:03:38,503 --> 00:03:39,765
Hey young girl!
41
00:03:40,672 --> 00:03:43,869
I want you to know that
I'm not the fighting type!
42
00:03:44,009 --> 00:03:45,670
I can see that by looking at you!
43
00:03:48,146 --> 00:03:50,011
In any case,
I need to get away from here
44
00:03:50,082 --> 00:03:53,518
and somehow take Sasuke to
where Kakashi Sensei is!
45
00:03:56,822 --> 00:03:58,016
You...
46
00:04:00,725 --> 00:04:01,657
Sasuke...!
47
00:04:02,294 --> 00:04:04,888
Well! Your limit is two shots...
48
00:04:06,131 --> 00:04:07,291
That's about it...
49
00:04:08,500 --> 00:04:12,766
The third shot won't be activated...
Remember this well.
50
00:04:14,506 --> 00:04:16,770
If you try to force a Jutsu to activate...
51
00:04:16,842 --> 00:04:19,310
not only will the Jutsu
not properly activate,
52
00:04:19,377 --> 00:04:21,402
but your Chakra will deplete to zero...
53
00:04:21,780 --> 00:04:24,374
and in the worst case, you'll die!
54
00:04:30,689 --> 00:04:36,252
Even if you were to survive,
absolutely nothing good will come of it.
55
00:04:37,696 --> 00:04:39,357
Especially in your case...
56
00:04:40,732 --> 00:04:41,790
Is it the Curse Mark...?
57
00:04:47,405 --> 00:04:49,032
If you let your hatred take over you,
58
00:04:49,107 --> 00:04:51,439
and rely on the power
of the Curse Mark...
59
00:04:51,943 --> 00:04:54,309
your development will stop there.
60
00:04:55,480 --> 00:04:58,472
If that happens, you won't
be able to beat Itachi.
61
00:05:00,685 --> 00:05:03,449
In any case,
I need to get control over this.
62
00:05:05,857 --> 00:05:06,881
Sasuke!
63
00:05:08,059 --> 00:05:09,924
I see you're...
64
00:05:11,163 --> 00:05:13,461
the one I failed to kill that time.
65
00:05:15,233 --> 00:05:19,499
I live fighting for only myself
and loving myself...
66
00:05:19,971 --> 00:05:23,134
And as long as there are others to kill...
67
00:05:23,208 --> 00:05:25,540
I will never disappear.
68
00:05:27,712 --> 00:05:31,011
L-Let's run! Everyone!
69
00:05:44,729 --> 00:05:46,697
Die! Sasuke Uchiha!
70
00:05:51,236 --> 00:05:52,430
Sakura!
71
00:06:03,949 --> 00:06:05,314
Out of the way!
72
00:06:21,833 --> 00:06:22,925
Sakura!
73
00:06:26,671 --> 00:06:29,196
How could she stand
in the way of that Gaara...?
74
00:06:30,208 --> 00:06:35,305
Darn! Darn!
What the heck should we do?!
75
00:06:39,084 --> 00:06:40,574
Just with him, I don't want to...
76
00:06:41,686 --> 00:06:43,677
Now, let me feel it!
77
00:06:53,431 --> 00:06:54,420
Why...?
78
00:07:02,407 --> 00:07:04,500
Gaara, Please calm down.
79
00:07:20,558 --> 00:07:22,025
It's no use after all...
80
00:07:23,094 --> 00:07:24,618
The sand gets in the way.
81
00:07:26,197 --> 00:07:27,357
Gaara...
82
00:07:28,566 --> 00:07:29,590
Yashamaru!
83
00:07:30,835 --> 00:07:32,530
I may not look it,
84
00:07:32,604 --> 00:07:35,437
but Lord Kazekage charged me
to look after your physical condition
85
00:07:35,507 --> 00:07:37,941
as a member of medical corps
and to be with you.
86
00:07:38,643 --> 00:07:41,476
Please do not do such things
in front of me.
87
00:07:43,982 --> 00:07:47,179
Although the sand will protect you...
88
00:07:50,522 --> 00:07:52,956
Yashamaru... I'm sorry...
89
00:07:54,359 --> 00:07:57,920
Oh, this.? It's just a scrape.
90
00:08:00,865 --> 00:08:02,025
A scrape...
91
00:08:03,234 --> 00:08:04,223
Is it painful?
92
00:08:06,438 --> 00:08:09,805
A little bit... But it'll heal in no time.
93
00:08:18,650 --> 00:08:20,015
Hey Yashamaru...
94
00:08:20,151 --> 00:08:21,277
What is it?
95
00:08:22,020 --> 00:08:23,647
What is pain?
96
00:08:27,158 --> 00:08:31,060
I've... never once had a wound so...
97
00:08:31,329 --> 00:08:33,263
I wondered what it's like...
98
00:08:34,632 --> 00:08:36,031
Well...
99
00:08:36,568 --> 00:08:38,627
How can I explain it?
100
00:08:39,804 --> 00:08:42,705
It's like it's distressing, or difficult...
101
00:08:43,942 --> 00:08:46,502
In other words, to be hit or cut...
102
00:08:46,745 --> 00:08:50,772
Maybe I should say it's a feeling
of not being able to bear it,
103
00:08:50,849 --> 00:08:52,578
of not being able to stay normal...
104
00:08:53,852 --> 00:08:55,410
I can't say it well,
105
00:08:55,487 --> 00:08:58,888
but I suppose it means a situation
that's not very good.
106
00:09:11,236 --> 00:09:12,669
Yashamaru...
107
00:09:12,737 --> 00:09:13,704
Yes?
108
00:09:14,672 --> 00:09:20,269
So, do you dislike me... Yashamaru?
109
00:09:32,090 --> 00:09:36,288
People live their lives while
hurting others and while being hurt.
110
00:09:36,928 --> 00:09:40,557
But it's not so easy for
people to dislike others.
111
00:09:43,701 --> 00:09:45,760
Thank you, Yashamaru.
112
00:09:46,638 --> 00:09:49,607
I think I sort of understand
what pain is now.
113
00:09:50,141 --> 00:09:51,073
I see...
114
00:09:53,545 --> 00:09:58,414
So... maybe I'm injured too?
The same as everyone?
115
00:09:59,584 --> 00:10:01,643
I'm always... in pain.
116
00:10:03,054 --> 00:10:04,715
I'm not bleeding, but...
117
00:10:04,789 --> 00:10:07,553
I've been having a lot of
pain around... here.
118
00:10:29,981 --> 00:10:33,041
Blood does flow from a wound
on the body
119
00:10:33,117 --> 00:10:34,914
and the wound may appear painful.
120
00:10:35,253 --> 00:10:38,620
But as time passes, the pain
naturally disappears.
121
00:10:38,923 --> 00:10:41,391
By using medicine,
the healing is even faster.
122
00:10:42,961 --> 00:10:45,691
But what's dangerous is
a wound of the heart.
123
00:10:45,964 --> 00:10:48,432
Nothing has more trouble healing
124
00:10:49,567 --> 00:10:50,829
A wound of the heart?
125
00:10:51,202 --> 00:10:54,399
A wound on the body and
a wound of the heart are slightly different.
126
00:10:55,306 --> 00:10:58,673
Unlike a wound on the body,
there is no ointment and sometimes,
127
00:10:58,743 --> 00:11:00,836
it doesn't heal for one's entire life.
128
00:11:08,186 --> 00:11:11,781
But there is one thing that
can cure a wound of the heart.
129
00:11:13,725 --> 00:11:16,091
However, this is a complicated medicine.
130
00:11:16,327 --> 00:11:18,818
It can only be given to you
by another person.
131
00:11:18,963 --> 00:11:21,261
What? What must I do to...?
132
00:11:22,367 --> 00:11:24,631
The thing that can cure
a wound of the heart.
133
00:11:25,370 --> 00:11:26,394
That is...
134
00:11:29,340 --> 00:11:30,637
Iove.
135
00:11:31,309 --> 00:11:32,606
Love?
136
00:11:32,911 --> 00:11:33,741
Yes.
137
00:11:33,912 --> 00:11:38,576
H How can I get it?
What do I need to do for this pain to be...?
138
00:11:39,150 --> 00:11:42,517
It has already been given to you, Gaara.
139
00:11:42,854 --> 00:11:43,752
Huh?
140
00:11:47,659 --> 00:11:52,358
Love is... a heart that desires to serve
a precious person who is close to oneself,
141
00:11:52,430 --> 00:11:56,992
to love and watch over that person,
just like my older sister did.
142
00:11:57,735 --> 00:12:01,432
I believe that my older sister
loved you, Gaara.
143
00:12:02,740 --> 00:12:07,074
Sand Spirit Shukaku is a spirit of a living
person used for the purpose of attacks.
144
00:12:07,946 --> 00:12:13,043
The sand which automatically tries to
protect you is like the love of a mother.
145
00:12:14,018 --> 00:12:18,421
I believe that sand is filled
with your mother's will.
146
00:12:20,224 --> 00:12:25,787
My sister... probably wanted to
protect you even more after dying...
147
00:12:29,033 --> 00:12:30,261
Yashamaru...
148
00:12:31,102 --> 00:12:32,126
What is it?
149
00:12:33,137 --> 00:12:37,198
Thanks for what you did earlier...
for stopping me.
150
00:12:37,976 --> 00:12:39,341
You are welcome.
151
00:12:40,645 --> 00:12:44,706
You are a precious person
who is near me, Gaara!
152
00:13:08,039 --> 00:13:11,770
Can you understand... my pain?
153
00:13:21,252 --> 00:13:22,913
It tastes like iron...
154
00:14:36,694 --> 00:14:37,626
Twenty!
155
00:14:44,836 --> 00:14:46,565
Twenty one!
156
00:15:01,085 --> 00:15:04,543
Leaf... Hurricane!
157
00:15:07,925 --> 00:15:10,018
How many did you take
down Kakashi?
158
00:15:10,361 --> 00:15:11,487
Twenty two.
159
00:15:12,630 --> 00:15:15,155
Huh, it seems I win again!
160
00:15:17,301 --> 00:15:19,769
That was my twenty third.
161
00:15:19,837 --> 00:15:21,429
Yeah, yeah all right...
162
00:15:22,206 --> 00:15:25,073
That poser attitude of yours
still makes you cool!
163
00:15:25,143 --> 00:15:27,008
That's the reason you are my rival!
164
00:15:28,146 --> 00:15:29,636
- Let's go!
- All right!
165
00:15:45,963 --> 00:15:49,262
Hey, Yashamaru...
I have a favor to ask!
166
00:15:50,101 --> 00:15:51,033
What is it?
167
00:15:52,603 --> 00:15:54,161
I want some ointment.
168
00:16:04,115 --> 00:16:07,107
Sorry about earlier...
It must've hurt.
169
00:16:07,718 --> 00:16:09,811
This is medicine.
170
00:16:10,221 --> 00:16:11,085
If you want it
171
00:16:11,155 --> 00:16:13,146
Go home... freak!
172
00:16:43,921 --> 00:16:45,684
Oh, what the?!
173
00:16:45,756 --> 00:16:47,690
Hey, be careful, you brat...
174
00:16:48,192 --> 00:16:50,023
Y You are...
175
00:16:52,496 --> 00:16:54,760
- Again...
- Go home, freak!
176
00:16:55,366 --> 00:16:56,230
These eyes...
177
00:16:56,300 --> 00:16:58,165
Y You are...
178
00:16:58,369 --> 00:17:00,599
Why... ? Why?!
179
00:17:01,405 --> 00:17:03,066
H Hey!
180
00:17:09,580 --> 00:17:11,047
What the? What's going on?
181
00:17:11,115 --> 00:17:12,309
It's... it's Gaara!
182
00:17:12,383 --> 00:17:14,681
Hey! This guy's dead.
183
00:17:30,935 --> 00:17:32,129
Father...
184
00:17:45,483 --> 00:17:48,509
As I thought... Things don't go well...
185
00:17:52,490 --> 00:17:55,926
Why is it...that only I'm such a freak?!
186
00:17:57,662 --> 00:18:00,187
What...am I?!
187
00:18:01,432 --> 00:18:05,095
The thing that can cure
a wound of the heart is love.
188
00:18:06,604 --> 00:18:08,003
Yashamaru!
189
00:18:27,625 --> 00:18:28,557
Huh?
190
00:18:32,763 --> 00:18:35,664
Why? Why me...?
191
00:18:36,267 --> 00:18:37,859
Why always me?!
192
00:19:03,694 --> 00:19:06,754
Who...? Why...?
193
00:19:42,933 --> 00:19:46,027
Well done... Gaara.
194
00:19:53,944 --> 00:19:55,536
Yashamaru...!
195
00:20:07,258 --> 00:20:08,418
It's those eyes...
196
00:20:11,695 --> 00:20:15,358
What's the matter?
Weren't you gonna run away?
197
00:20:17,568 --> 00:20:18,660
Sasuke...
198
00:20:20,805 --> 00:20:21,897
Naruto...
199
00:20:25,810 --> 00:20:31,544
What are these two... to you?!
200
00:20:33,117 --> 00:20:38,521
T These two are... my friends!
201
00:20:39,023 --> 00:20:41,924
Try laying so much as
another finger on them!
202
00:20:42,293 --> 00:20:44,557
I'll clobber you!
203
00:20:52,837 --> 00:20:56,864
So... what's the matter?!
Weren't you gonna clobber me?
204
00:21:00,044 --> 00:21:01,204
Hurry up and come at me...
205
00:21:08,252 --> 00:21:10,482
Darn it!
206
00:21:18,162 --> 00:21:28,231
Everyone makes mistakes
It's nothing to be ashamed about
207
00:21:28,672 --> 00:21:39,515
Don't let this scar be for naught
Walk with a smile
208
00:21:49,627 --> 00:21:55,259
Yes, breathe in the air
Lift your face to the sky and jump
209
00:21:55,332 --> 00:22:00,292
If it rains, take a break
Go where the wind takes you
210
00:22:00,671 --> 00:22:05,574
So many regrets
Don't let this scar be for naught
211
00:22:05,643 --> 00:22:10,774
Let's go carve the badges in our chest
Yes, it's Show Time, life begins now.
212
00:22:10,848 --> 00:22:21,019
Everyone makes mistakes
It's nothing to be ashamed about
213
00:22:21,325 --> 00:22:31,758
Don't let this scar be for naught
Walk with a smile
214
00:22:31,835 --> 00:22:42,404
Transform sadness into the wind
and continue to forge on
215
00:22:42,479 --> 00:22:48,042
Forge on strong
216
00:23:00,097 --> 00:23:02,395
I know this guy's strength.
217
00:23:02,633 --> 00:23:07,502
I may seem like a senseless
weakling to him.
218
00:23:08,305 --> 00:23:13,174
But... what's?
What's this feeling welling up inside me?
219
00:23:13,711 --> 00:23:14,905
I don't know...
220
00:23:14,979 --> 00:23:21,509
I don't know,
but I just don't want to lose to this guy!
221
00:23:22,319 --> 00:23:25,880
Next time: "Light vs. Dark:
The Two Faces of Gaara"