1 00:00:01,653 --> 00:00:09,753 Yeah, turn your sadness into kindness, your uniqueness into strength 2 00:00:09,928 --> 00:00:18,165 Even if you get lost, let's start walking 3 00:00:18,403 --> 00:00:20,394 One more time 4 00:00:23,408 --> 00:00:27,174 Are you really happy 5 00:00:27,246 --> 00:00:30,613 when you're always meeting to someone's expectations? 6 00:00:30,816 --> 00:00:34,377 Even if you change to who you really wanna be 7 00:00:34,753 --> 00:00:38,120 Will you always have a great smile? 8 00:00:38,190 --> 00:00:45,619 Dreaming of only "the beginning," I wake up 9 00:00:45,697 --> 00:00:54,833 and someday, I'll live on my own. 10 00:00:54,907 --> 00:01:02,939 Yes, precious things are never in shape 11 00:01:03,181 --> 00:01:10,019 You never know what it is when you get it or lose it 12 00:01:10,088 --> 00:01:18,154 Yeah, turn your sadness into kindness, your uniqueness into strength 13 00:01:18,463 --> 00:01:26,928 Even if you get lost, let's start walking 14 00:01:27,005 --> 00:01:29,030 One more time 15 00:01:51,163 --> 00:01:56,999 Assassin of the Moonlit Night 16 00:02:06,445 --> 00:02:08,606 T This guy... 17 00:02:14,152 --> 00:02:15,016 Sasuke! 18 00:02:17,422 --> 00:02:18,946 So we were too late... 19 00:02:23,628 --> 00:02:24,560 Those guys... 20 00:02:33,338 --> 00:02:35,431 Sa... Sakura...? 21 00:02:40,145 --> 00:02:41,510 You guys... 22 00:02:41,913 --> 00:02:42,743 T This... 23 00:02:43,682 --> 00:02:45,513 He probably fought recklessly... 24 00:02:47,185 --> 00:02:48,413 like that time! 25 00:02:51,823 --> 00:02:52,721 Sasuke! 26 00:02:53,358 --> 00:02:56,919 Kakashi Sensei said there was nothing to worry about with the bruise! 27 00:02:57,062 --> 00:02:59,292 So tell me... Sakura... 28 00:03:00,365 --> 00:03:01,332 Sakura! 29 00:03:02,234 --> 00:03:03,132 What do you want?! 30 00:03:04,436 --> 00:03:06,927 This guy... Who is he?! 31 00:03:08,006 --> 00:03:10,474 His outward appearance is different, but... 32 00:03:11,710 --> 00:03:13,644 he's that guy called Gaara. 33 00:03:15,580 --> 00:03:19,710 When I came into this world, I took the life of the woman some might call my mother. 34 00:03:20,519 --> 00:03:22,714 So that I could become the strongest Shinobi... 35 00:03:22,788 --> 00:03:25,382 my father brought his Ninjutsu upon me, 36 00:03:25,457 --> 00:03:27,652 and so I became possessed by a Sand Spirit. 37 00:03:28,627 --> 00:03:31,187 I was born a monster. 38 00:03:32,831 --> 00:03:35,265 So that's what he was saying... 39 00:03:35,834 --> 00:03:38,325 He's the one who hurt Sasuke... 40 00:03:38,503 --> 00:03:39,765 Hey young girl! 41 00:03:40,672 --> 00:03:43,869 I want you to know that I'm not the fighting type! 42 00:03:44,009 --> 00:03:45,670 I can see that by looking at you! 43 00:03:48,146 --> 00:03:50,011 In any case, I need to get away from here 44 00:03:50,082 --> 00:03:53,518 and somehow take Sasuke to where Kakashi Sensei is! 45 00:03:56,822 --> 00:03:58,016 You... 46 00:04:00,725 --> 00:04:01,657 Sasuke...! 47 00:04:02,294 --> 00:04:04,888 Well! Your limit is two shots... 48 00:04:06,131 --> 00:04:07,291 That's about it... 49 00:04:08,500 --> 00:04:12,766 The third shot won't be activated... Remember this well. 50 00:04:14,506 --> 00:04:16,770 If you try to force a Jutsu to activate... 51 00:04:16,842 --> 00:04:19,310 not only will the Jutsu not properly activate, 52 00:04:19,377 --> 00:04:21,402 but your Chakra will deplete to zero... 53 00:04:21,780 --> 00:04:24,374 and in the worst case, you'll die! 54 00:04:30,689 --> 00:04:36,252 Even if you were to survive, absolutely nothing good will come of it. 55 00:04:37,696 --> 00:04:39,357 Especially in your case... 56 00:04:40,732 --> 00:04:41,790 Is it the Curse Mark...? 57 00:04:47,405 --> 00:04:49,032 If you let your hatred take over you, 58 00:04:49,107 --> 00:04:51,439 and rely on the power of the Curse Mark... 59 00:04:51,943 --> 00:04:54,309 your development will stop there. 60 00:04:55,480 --> 00:04:58,472 If that happens, you won't be able to beat Itachi. 61 00:05:00,685 --> 00:05:03,449 In any case, I need to get control over this. 62 00:05:05,857 --> 00:05:06,881 Sasuke! 63 00:05:08,059 --> 00:05:09,924 I see you're... 64 00:05:11,163 --> 00:05:13,461 the one I failed to kill that time. 65 00:05:15,233 --> 00:05:19,499 I live fighting for only myself and loving myself... 66 00:05:19,971 --> 00:05:23,134 And as long as there are others to kill... 67 00:05:23,208 --> 00:05:25,540 I will never disappear. 68 00:05:27,712 --> 00:05:31,011 L-Let's run! Everyone! 69 00:05:44,729 --> 00:05:46,697 Die! Sasuke Uchiha! 70 00:05:51,236 --> 00:05:52,430 Sakura! 71 00:06:03,949 --> 00:06:05,314 Out of the way! 72 00:06:21,833 --> 00:06:22,925 Sakura! 73 00:06:26,671 --> 00:06:29,196 How could she stand in the way of that Gaara...? 74 00:06:30,208 --> 00:06:35,305 Darn! Darn! What the heck should we do?! 75 00:06:39,084 --> 00:06:40,574 Just with him, I don't want to... 76 00:06:41,686 --> 00:06:43,677 Now, let me feel it! 77 00:06:53,431 --> 00:06:54,420 Why...? 78 00:07:02,407 --> 00:07:04,500 Gaara, Please calm down. 79 00:07:20,558 --> 00:07:22,025 It's no use after all... 80 00:07:23,094 --> 00:07:24,618 The sand gets in the way. 81 00:07:26,197 --> 00:07:27,357 Gaara... 82 00:07:28,566 --> 00:07:29,590 Yashamaru! 83 00:07:30,835 --> 00:07:32,530 I may not look it, 84 00:07:32,604 --> 00:07:35,437 but Lord Kazekage charged me to look after your physical condition 85 00:07:35,507 --> 00:07:37,941 as a member of medical corps and to be with you. 86 00:07:38,643 --> 00:07:41,476 Please do not do such things in front of me. 87 00:07:43,982 --> 00:07:47,179 Although the sand will protect you... 88 00:07:50,522 --> 00:07:52,956 Yashamaru... I'm sorry... 89 00:07:54,359 --> 00:07:57,920 Oh, this.? It's just a scrape. 90 00:08:00,865 --> 00:08:02,025 A scrape... 91 00:08:03,234 --> 00:08:04,223 Is it painful? 92 00:08:06,438 --> 00:08:09,805 A little bit... But it'll heal in no time. 93 00:08:18,650 --> 00:08:20,015 Hey Yashamaru... 94 00:08:20,151 --> 00:08:21,277 What is it? 95 00:08:22,020 --> 00:08:23,647 What is pain? 96 00:08:27,158 --> 00:08:31,060 I've... never once had a wound so... 97 00:08:31,329 --> 00:08:33,263 I wondered what it's like... 98 00:08:34,632 --> 00:08:36,031 Well... 99 00:08:36,568 --> 00:08:38,627 How can I explain it? 100 00:08:39,804 --> 00:08:42,705 It's like it's distressing, or difficult... 101 00:08:43,942 --> 00:08:46,502 In other words, to be hit or cut... 102 00:08:46,745 --> 00:08:50,772 Maybe I should say it's a feeling of not being able to bear it, 103 00:08:50,849 --> 00:08:52,578 of not being able to stay normal... 104 00:08:53,852 --> 00:08:55,410 I can't say it well, 105 00:08:55,487 --> 00:08:58,888 but I suppose it means a situation that's not very good. 106 00:09:11,236 --> 00:09:12,669 Yashamaru... 107 00:09:12,737 --> 00:09:13,704 Yes? 108 00:09:14,672 --> 00:09:20,269 So, do you dislike me... Yashamaru? 109 00:09:32,090 --> 00:09:36,288 People live their lives while hurting others and while being hurt. 110 00:09:36,928 --> 00:09:40,557 But it's not so easy for people to dislike others. 111 00:09:43,701 --> 00:09:45,760 Thank you, Yashamaru. 112 00:09:46,638 --> 00:09:49,607 I think I sort of understand what pain is now. 113 00:09:50,141 --> 00:09:51,073 I see... 114 00:09:53,545 --> 00:09:58,414 So... maybe I'm injured too? The same as everyone? 115 00:09:59,584 --> 00:10:01,643 I'm always... in pain. 116 00:10:03,054 --> 00:10:04,715 I'm not bleeding, but... 117 00:10:04,789 --> 00:10:07,553 I've been having a lot of pain around... here. 118 00:10:29,981 --> 00:10:33,041 Blood does flow from a wound on the body 119 00:10:33,117 --> 00:10:34,914 and the wound may appear painful. 120 00:10:35,253 --> 00:10:38,620 But as time passes, the pain naturally disappears. 121 00:10:38,923 --> 00:10:41,391 By using medicine, the healing is even faster. 122 00:10:42,961 --> 00:10:45,691 But what's dangerous is a wound of the heart. 123 00:10:45,964 --> 00:10:48,432 Nothing has more trouble healing 124 00:10:49,567 --> 00:10:50,829 A wound of the heart? 125 00:10:51,202 --> 00:10:54,399 A wound on the body and a wound of the heart are slightly different. 126 00:10:55,306 --> 00:10:58,673 Unlike a wound on the body, there is no ointment and sometimes, 127 00:10:58,743 --> 00:11:00,836 it doesn't heal for one's entire life. 128 00:11:08,186 --> 00:11:11,781 But there is one thing that can cure a wound of the heart. 129 00:11:13,725 --> 00:11:16,091 However, this is a complicated medicine. 130 00:11:16,327 --> 00:11:18,818 It can only be given to you by another person. 131 00:11:18,963 --> 00:11:21,261 What? What must I do to...? 132 00:11:22,367 --> 00:11:24,631 The thing that can cure a wound of the heart. 133 00:11:25,370 --> 00:11:26,394 That is... 134 00:11:29,340 --> 00:11:30,637 Iove. 135 00:11:31,309 --> 00:11:32,606 Love? 136 00:11:32,911 --> 00:11:33,741 Yes. 137 00:11:33,912 --> 00:11:38,576 H How can I get it? What do I need to do for this pain to be...? 138 00:11:39,150 --> 00:11:42,517 It has already been given to you, Gaara. 139 00:11:42,854 --> 00:11:43,752 Huh? 140 00:11:47,659 --> 00:11:52,358 Love is... a heart that desires to serve a precious person who is close to oneself, 141 00:11:52,430 --> 00:11:56,992 to love and watch over that person, just like my older sister did. 142 00:11:57,735 --> 00:12:01,432 I believe that my older sister loved you, Gaara. 143 00:12:02,740 --> 00:12:07,074 Sand Spirit Shukaku is a spirit of a living person used for the purpose of attacks. 144 00:12:07,946 --> 00:12:13,043 The sand which automatically tries to protect you is like the love of a mother. 145 00:12:14,018 --> 00:12:18,421 I believe that sand is filled with your mother's will. 146 00:12:20,224 --> 00:12:25,787 My sister... probably wanted to protect you even more after dying... 147 00:12:29,033 --> 00:12:30,261 Yashamaru... 148 00:12:31,102 --> 00:12:32,126 What is it? 149 00:12:33,137 --> 00:12:37,198 Thanks for what you did earlier... for stopping me. 150 00:12:37,976 --> 00:12:39,341 You are welcome. 151 00:12:40,645 --> 00:12:44,706 You are a precious person who is near me, Gaara! 152 00:13:08,039 --> 00:13:11,770 Can you understand... my pain? 153 00:13:21,252 --> 00:13:22,913 It tastes like iron... 154 00:14:36,694 --> 00:14:37,626 Twenty! 155 00:14:44,836 --> 00:14:46,565 Twenty one! 156 00:15:01,085 --> 00:15:04,543 Leaf... Hurricane! 157 00:15:07,925 --> 00:15:10,018 How many did you take down Kakashi? 158 00:15:10,361 --> 00:15:11,487 Twenty two. 159 00:15:12,630 --> 00:15:15,155 Huh, it seems I win again! 160 00:15:17,301 --> 00:15:19,769 That was my twenty third. 161 00:15:19,837 --> 00:15:21,429 Yeah, yeah all right... 162 00:15:22,206 --> 00:15:25,073 That poser attitude of yours still makes you cool! 163 00:15:25,143 --> 00:15:27,008 That's the reason you are my rival! 164 00:15:28,146 --> 00:15:29,636 - Let's go! - All right! 165 00:15:45,963 --> 00:15:49,262 Hey, Yashamaru... I have a favor to ask! 166 00:15:50,101 --> 00:15:51,033 What is it? 167 00:15:52,603 --> 00:15:54,161 I want some ointment. 168 00:16:04,115 --> 00:16:07,107 Sorry about earlier... It must've hurt. 169 00:16:07,718 --> 00:16:09,811 This is medicine. 170 00:16:10,221 --> 00:16:11,085 If you want it 171 00:16:11,155 --> 00:16:13,146 Go home... freak! 172 00:16:43,921 --> 00:16:45,684 Oh, what the?! 173 00:16:45,756 --> 00:16:47,690 Hey, be careful, you brat... 174 00:16:48,192 --> 00:16:50,023 Y You are... 175 00:16:52,496 --> 00:16:54,760 - Again... - Go home, freak! 176 00:16:55,366 --> 00:16:56,230 These eyes... 177 00:16:56,300 --> 00:16:58,165 Y You are... 178 00:16:58,369 --> 00:17:00,599 Why... ? Why?! 179 00:17:01,405 --> 00:17:03,066 H Hey! 180 00:17:09,580 --> 00:17:11,047 What the? What's going on? 181 00:17:11,115 --> 00:17:12,309 It's... it's Gaara! 182 00:17:12,383 --> 00:17:14,681 Hey! This guy's dead. 183 00:17:30,935 --> 00:17:32,129 Father... 184 00:17:45,483 --> 00:17:48,509 As I thought... Things don't go well... 185 00:17:52,490 --> 00:17:55,926 Why is it...that only I'm such a freak?! 186 00:17:57,662 --> 00:18:00,187 What...am I?! 187 00:18:01,432 --> 00:18:05,095 The thing that can cure a wound of the heart is love. 188 00:18:06,604 --> 00:18:08,003 Yashamaru! 189 00:18:27,625 --> 00:18:28,557 Huh? 190 00:18:32,763 --> 00:18:35,664 Why? Why me...? 191 00:18:36,267 --> 00:18:37,859 Why always me?! 192 00:19:03,694 --> 00:19:06,754 Who...? Why...? 193 00:19:42,933 --> 00:19:46,027 Well done... Gaara. 194 00:19:53,944 --> 00:19:55,536 Yashamaru...! 195 00:20:07,258 --> 00:20:08,418 It's those eyes... 196 00:20:11,695 --> 00:20:15,358 What's the matter? Weren't you gonna run away? 197 00:20:17,568 --> 00:20:18,660 Sasuke... 198 00:20:20,805 --> 00:20:21,897 Naruto... 199 00:20:25,810 --> 00:20:31,544 What are these two... to you?! 200 00:20:33,117 --> 00:20:38,521 T These two are... my friends! 201 00:20:39,023 --> 00:20:41,924 Try laying so much as another finger on them! 202 00:20:42,293 --> 00:20:44,557 I'll clobber you! 203 00:20:52,837 --> 00:20:56,864 So... what's the matter?! Weren't you gonna clobber me? 204 00:21:00,044 --> 00:21:01,204 Hurry up and come at me... 205 00:21:08,252 --> 00:21:10,482 Darn it! 206 00:21:18,162 --> 00:21:28,231 Everyone makes mistakes It's nothing to be ashamed about 207 00:21:28,672 --> 00:21:39,515 Don't let this scar be for naught Walk with a smile 208 00:21:49,627 --> 00:21:55,259 Yes, breathe in the air Lift your face to the sky and jump 209 00:21:55,332 --> 00:22:00,292 If it rains, take a break Go where the wind takes you 210 00:22:00,671 --> 00:22:05,574 So many regrets Don't let this scar be for naught 211 00:22:05,643 --> 00:22:10,774 Let's go carve the badges in our chest Yes, it's Show Time, life begins now. 212 00:22:10,848 --> 00:22:21,019 Everyone makes mistakes It's nothing to be ashamed about 213 00:22:21,325 --> 00:22:31,758 Don't let this scar be for naught Walk with a smile 214 00:22:31,835 --> 00:22:42,404 Transform sadness into the wind and continue to forge on 215 00:22:42,479 --> 00:22:48,042 Forge on strong 216 00:23:00,097 --> 00:23:02,395 I know this guy's strength. 217 00:23:02,633 --> 00:23:07,502 I may seem like a senseless weakling to him. 218 00:23:08,305 --> 00:23:13,174 But... what's? What's this feeling welling up inside me? 219 00:23:13,711 --> 00:23:14,905 I don't know... 220 00:23:14,979 --> 00:23:21,509 I don't know, but I just don't want to lose to this guy! 221 00:23:22,319 --> 00:23:25,880 Next time: "Light vs. Dark: The Two Faces of Gaara"